We are independent & ad-supported. We may earn a commission for purchases made through our links.

Advertiser Disclosure

Our website is an independent, advertising-supported platform. We provide our content free of charge to our readers, and to keep it that way, we rely on revenue generated through advertisements and affiliate partnerships. This means that when you click on certain links on our site and make a purchase, we may earn a commission. Learn more.

How We Make Money

We sustain our operations through affiliate commissions and advertising. If you click on an affiliate link and make a purchase, we may receive a commission from the merchant at no additional cost to you. We also display advertisements on our website, which help generate revenue to support our work and keep our content free for readers. Our editorial team operates independently from our advertising and affiliate partnerships to ensure that our content remains unbiased and focused on providing you with the best information and recommendations based on thorough research and honest evaluations. To remain transparent, we’ve provided a list of our current affiliate partners here.

What Are Surtitles?

By Greg Brian
Updated Mar 06, 2024
Our promise to you
MusicalExpert is dedicated to creating trustworthy, high-quality content that always prioritizes transparency, integrity, and inclusivity above all else. Our ensure that our content creation and review process includes rigorous fact-checking, evidence-based, and continual updates to ensure accuracy and reliability.

Our Promise to you

Founded in 2002, our company has been a trusted resource for readers seeking informative and engaging content. Our dedication to quality remains unwavering—and will never change. We follow a strict editorial policy, ensuring that our content is authored by highly qualified professionals and edited by subject matter experts. This guarantees that everything we publish is objective, accurate, and trustworthy.

Over the years, we've refined our approach to cover a wide range of topics, providing readers with reliable and practical advice to enhance their knowledge and skills. That's why millions of readers turn to us each year. Join us in celebrating the joy of learning, guided by standards you can trust.

Editorial Standards

At MusicalExpert, we are committed to creating content that you can trust. Our editorial process is designed to ensure that every piece of content we publish is accurate, reliable, and informative.

Our team of experienced writers and editors follows a strict set of guidelines to ensure the highest quality content. We conduct thorough research, fact-check all information, and rely on credible sources to back up our claims. Our content is reviewed by subject matter experts to ensure accuracy and clarity.

We believe in transparency and maintain editorial independence from our advertisers. Our team does not receive direct compensation from advertisers, allowing us to create unbiased content that prioritizes your interests.

Surtitles™, a trademarked process and business name from the Canadian Opera Company, describes a specific type of projection system that shows the translation of the words during an opera. The term is sometimes used without a trademark symbol to describe the same process in general terms. Several techniques to project translations have been used in opera houses worldwide. A surtitle process generally does the translations on large liquid crystal display (LCD) screens, but other techniques are used, including the use of smaller electronic displays by viewers' seats, digital projection and the use of reflective panels. Although some critics say that audience members can be distracted by surtitles rather than investing in the emotion of the performers on stage, research has shown that the majority of audience members prefer to have them available.

The term "surtitles" shouldn’t be confused with the word "subtitles." A subtitle is translation of a foreign language in movies or television. In the word "surtitles," the "sur" comes from the French translation of “on” and refers to the titles being projected onto a surface.

When the Canadian Opera Company began using surtitles in a 1983 production of the opera Elektra, other opera houses took notice. It wasn’t long after when the New York City Opera started using the technique. Since then, nearly every opera house in the world has used the process in one form or another.

In the beginning, the Canadian Opera Company used slides and slide projectors to project the words on a large screen. The screen usually was on the stage’s proscenium. By the early 1990s, the same company began using video projectors to project the words.

A common 21st century technique is a specialized computerized system. This method provides a discreet LCD monitor on the back of the seat in front of each audience member. By pressing a single button, it translates the words into any language in white letters against a black screen and no distracting, ambient glow. The Metropolitan Opera in New York City was one of the first opera houses to use a similar surtitle technology. Some opera houses that have smaller budgets use high-definition projectors that project the words onto large screens.

Another, less-common surtitle process that was designed for the hearing impaired makes use of reflective panels. An audience member can be given a reflective panel and set it up on the arm of his or her chair. The reflective panel picks up a mirror-image projection of the words on the back wall of the opera house.

MusicalExpert is dedicated to providing accurate and trustworthy information. We carefully select reputable sources and employ a rigorous fact-checking process to maintain the highest standards. To learn more about our commitment to accuracy, read our editorial process.

Discussion Comments

MusicalExpert, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.

MusicalExpert, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.